Acharya Pramod Krishnam

Acharya Pramod Krishnam

An Accurate English Translation of The Speech

By: Editorial Staff

(Meaning of the poem)

“Its impacts will remain for many generations; I mean the poison that is available in the political markets.”

Respected audience! The respected president, respected Qari Uthman Sahib. The organizers of this meeting, the dignity, honor and pride of India, the identity of the religion, our beloved and senior brother, Muolana Mahmud Madani Sahib! He (Mahmud Madani) is a lover of the Prophet, and I am a lover of Mahmud. I like to recite a poem addressing Mahmud Madani Sahib and referring to him, if you like it I hope you will raise your hands and pray for me.

Meaning of the poem:

“No cure for the disease of my love, and I can swear for this, I have tried to cure it by wearing thousands of amulets.”

My friends! The good qualities of Islam, I would like to tell you, it is not necessary to mention or count these qualities. In fact, the good quality is the another name of Islam, (or Islam is synonymous with good quality) if Islam was not synonyms with good the quality, Swami Agnivesh and Acharya Pramod Krishnam were not present at the respective and sacred dais of Jamiat Ulema-e-Hind. This country is very beautiful, the previous orators have presented their opinions, I was asked to be brief and short. There is limitation in time, but what can I do, the pain that is in my heart is ready to talk. The pain is not in my heart only; the same pain that I have in my heart is in your heart too. The pain is because of what some says and propagate: the right of the voting must be seized from Muslims. Some says: send the Muslims to Pakistan. Some says: all Muslims who were Hindus originally should be converted to Hinduism. Gharwapsi that was mentioned by brother Mahmud Madani. Some says: every Muslim who believes in Islam became terrorist. My brothers! I would like to tell you; whoever says that every Muslim who believes in Islam became terrorist, I would like to explain, they did not know Islam, because Islam in its essence means to quench the thirst of a thirsty. Islam means to feed the hungry a bread. Islam means to hug a poor. Islam means to help an oppressed person. Islam means to guide a blind. Islam means love. Islam means service. Islam means worship. Suppose, if a person says: “I believe in Islam and I am a Muslim.” But he terrorizes the people, or he claims that he is a terrorist; I cannot accept his claim of Islam. Whoever is a Muslim cannot be a terrorist, and who is terrorist cannot be a Muslim.

My brothers! If Islam had any relation to oppression, and I would like to deliver the message to the whole country from this dais, I would like to explain fearlessly but with respect; if Islam was synonyms with tyranny or if Islam was synonyms with terrorism, if Islam was synonyms with bloodshed, or if Islam was brought by the force of the edge of the sword, then Yazidiyat (or oppression) would have been spread in the world not Islam.

My friends! something hurts me; an atmosphere is being created that if a person wears cap (Topi) and grows beard but does not have a Tilak (Hindu religious spot on his forehead), such person is seen with doubtful eye. Such environment is being prepared; such trick is being woven and the government is involved in this planning. I announce this clearly and loudly. Swami Agnivesh has told. Mahmud Madani Ji and who are sitting on the dais I seek your attention, Swami Agnivesh said, there is a party or group, no one of this group was martyred in the battle for the independence of India. The president of RSS cannot name even a single name. He referred to their contribution before the independence of India and I am talking about the crimes after the independence. Find out the cause behind any incident that happened in India. Who fired on Mahaatma Gandhi was not a Muslim. I apologize; who killed Mahatma Gandhi was not a Muslim. Who killed Indra Gandhi was not a Muslim. Who scattered the body parts of Rajiv Gandhi by blast was not a Muslim. Who killed Bel Singh was not a Muslim. Who killed Hitesar Singh was not a Muslim. I apologize, if a Muslim did not do that, rather, that was done a Hindu, then can you accuse all Hindus with terrorism? Likewise, if some crazy individuals from Muslim community commit terrorism, the whole Muslim community could not be blamed. And if you blame then it is a sin and it is a crime. Moulana Mahmud Madani is not asking to avoid reciting the poems, he is asking me to recite the blessed eulogy to the Prophet (peace be upon him). I would like to tell you a point, and I want to tell you with complete honesty; with complete honesty; with complete honesty. They talk about Gharwapsi.

Acharya Pramod Krishnam

Acharya Pramod Krishnam

Meaning of the Poem:

“Here is Shivalaya (a place where Shiva is worshiped) and here is the mosque, you are free to prostrate wherever you want.”

What is the need of Gharwapsi? If a girl loves a boy then it is love Jihad, but if the BJP leaders keep Hindu girls in their houses then it is permissible. If you want to implement Gharwapsi then you should do that first with Shahnawaz, or Mukhtar Naqwi or Najmah Hibatullah. What nonsense! This country belongs to the Muslims to the same extent that it belongs to Hindus. This country is for the Muslims to the same as it is for Hindus. This country belongs to Haribhagat Singh. This country belongs to Ashfaqullah Khan. This country belongs to Mahmud Madani.  This country belongs to Acharya Pramod Krishnam. This country never belongs to Togadya, Phogadya who talks nonsense. We think that Ram belongs to us only, but Ram belongs to the Muslims to the same extent that he belongs to Hindus. Ganges belongs to the Muslims to the same extent that it belongs to Hindus.  Yamuna belongs to the Muslims to the same extent that it belongs to Hindus. Also the Prophet of Islam  belongs to me to the same extent that he belongs to you.

My friends! I wrote some poems in the praise of the Prophet (peace be upon him). Many people are asking me to recite them now. Mahmud Madani Sahib also asked me many times to recite them. And I told that I am a lover of Mahmud and I cannot refuse his orders; I have to move under his flag.

Meaning of the poem:

“He (the Prophet) is the pulse is in my heart and he is the light in my eyes.” I wrote this in the praise of the Prophet (peace be upon him) so, you should not think that someone else has written and I am reciting them. I composed them, perhaps, a fatwa would be issued against me very soon.

“He (the Prophet) is the pulse is in my heart and he is the light in my eyes. The Prophet), the beloved of Allah the Almighty is a support and help for the poor and helpless. Do not think that the Prophet Muhammad is only yours; no, the prophet is ours to the same extent that he is yours.”

The prophet is ours to the same extent that he is yours.

He taught everyone the lesson of love, yes, everyone, as he was called “a mercy to the worlds” not “a mercy for the Muslims only”. He is mine to the same extent that he is yours. He taught everyone the lesson of love. He is the one who brought a divine message and spread the faith (of Islam) in the world.  In fact, you are the sea, and you are the ship and you are the navigator, O Messenger of Allah! O Messenger of Allah.
Dear friends! This emotion came from my heart. I support with full love and appreciation, every proposal that was prepared here. With all honesty I support it. The proposal is in the interest of the humanity. The proposal is in the favor of the country and I support all those ideas. I request Maulana Mahmood Madani and his team to move forward under this flag across the country, when the country is passing through a sensitive period. We all together will protect the unity of this country; no one can discriminate between us and you.

I will read only two lines and end my word.

Meaning of the poem

“Some may oppose my opinion, but if there is opponent then be it, we are not just inanimate objects, (opposition is a sign of life). All these are smokes, O Dear friends! And they are not sky. If fire catches, it will destroy many homes around, as there is not my home only, as there are other’s houses as well.  I know that the enemies are not weak, but they do not carry their souls on their palms (as we do). Who owns the chair today, perhaps, tomorrow he will not be the owner of the chair. In fact, they all are on the rent; none of them is the real owner of (the chair). Our blood is mixed in the soil of this country; India is not a property of anyone’s father.”

Thank you very much. May Allah protect you. Om Shanti, Shanti, Shanti.

 

[opic_orginalurl]

Similar Posts