تعد ترجمة المصطلحات الإسلامية من أهم التحديات والضرورات الملحة التي تستدعي تزايدًا مطردًا من الاهتمام والتصدي لها على أسس علمية. وما بذل من جهود في هذا المجال لأكبر دليل على إمكان ترجمة هذه المصطلحات على الرغم من التعقيدات الكثيرة التي يطرحها عدد كبير منها. وما سيبذل من جهود في المستقبل كفيل بوضع طريقة علمية دقيقة منظمة لترجمة المصطلحات الإسلامية، وإنجاز أكبر قدر ممكن من ترجمتها. ولعل هذا البحث أن يكون خطوة على الطريق.
Soucre LinkSimilar Posts

براعم الإيمان العدد 152
براعم الإيمان العدد 152 انطلاقا من ريادة دولة الكويت عربيًا وعالميًا في التجديد والتطوير الإعلامي ، و العمل على تعزيز الخطاب الإسلامي
الغرب يتراجع عن التعليم المختلط
الغرب يتراجع عن التعليم المختلط
القرآن والنصرانية
القرآن والنصرانية
تعدد الزوجات في الإسلام وحكمة التعدد في أزواج النبي: دحض شبهات ورد مفتريات
تعدد الزوجات في الاسلام و حكمة التعدد في ازواج النبي صلى الله عليه و سلم ……دحض شبهات و رد مفتريات
مجلة الوعي العدد 128
مجلة الوعي العدد 128
نقض مطاعن في القرآن الكريم….تفنيد ما ألقاه المدعو طه حسين
نقض مطاعن في القرآن الكريم….تفنيد ما ألقاه المدعو طه حسين