Similar Posts
إشكالية ترجمة المصطلح
تعد مشكلة ترجمة المصطلح من أهم ماتعترض سبيل المترجم باعتبار أن المصطلح يتضمن شحنات ثقافية تقف في خلفية النص الأصلي وتحيط به، وعلى المترجم حينئذ أن يترجم ليس فقط العناصر المختلفة للإطار السميولوجي، بل أيضاً عليه أن يترجم مكان هذا العنصرفي المجمتع كله، باعتبار أن التصور أو المفهوم واحد، بيد أن المصطلح يختلف من شعب لآخر. وبالتالي فإن لعلم الترجمة أهميته في التعامل مع المصطلح، بوصفه المرآة التي تعكس فهم المصطلح في لغته الأم، ثم تنقله إلى المتلقي في اللغة الهدف.

اللغة العربية الفصحى: نظرات في قوانين تطورها وبلى المهجور من ألفاظها
اللغة العربية الفصحى نظرات في قوانين تطورها بين الكاتب أن اللغة تولد سلسلة من القواعد، وأن تدميرها تدمير لنظامه

أعلام الحنابلة من أهل البيت
أعلام الحنابلة من أهل البيت
مجلة الوعي العدد 330
مجلة الوعي العدد 330
مجلة الوعي العدد 413
مجلة الوعي العدد 413
عقيدةُ أهلِ الإسلامِ في نزولِ عيسى عليه السلام
عقيدةُ أهلِ الإسلامِ في نزولِ عيسى عليه السلام